Universidad del Salvador | #USALIZATE

PROGRAMAS DE EDUCACIÓN A DISTANCIA - SIED
Vicerrectorado de Investigación y Desarrollo

Rodríguez Peña 770, 2do. Piso
C1020ADP Buenos Aires
Tel/fax: (+54-11)6074-0534
E-mail: tallered-usal@usal.edu.ar

PROGRAMAS DE EDUCACIÓN A DISTANCIA - SIED

Formularios
USAL

    Especialización en la Enseñanza del Español para Extranjeros (a distancia)



    Objetivos

     

    Actualmente la lengua española es la lengua oficial en 21 países y es hablada, como primera lengua, por 400 millones de personas y, como segunda lengua, es utilizada por 100 millones de personas más, aproximadamente.
     
    Día a día nos encontramos con una demanda más creciente del aprendizaje del español como lengua extranjera, y, por lo tanto, de su enseñanza. Sin embargo, el conocimiento de la lengua española es solo uno de los requisitos indispensables para impartir clases a alumnos extranjeros. Se precisa, además, una formación metodológica específica en el campo de la enseñanza del español para extranjeros, así como la adquisición de herramientas útiles para la puesta en práctica de los conocimientos teóricos aprendidos. La especialización que ofrece el Programa de Educación a Distancia proporciona al futuro especialista en enseñanza del español para extranjeros el estudio sistemático de la lengua española, estrategias de aprendizaje, propuestas didácticas, soportes sociolingüísticos y educativos, propuestas de actividades y evaluaciones, y los contenidos teóricos necesarios para acercarlo a la modalidad a distancia, familiarizarlo con sus características y utilización para una aplicación posterior en la elaboración de materiales, la metodología y la práctica de la enseñanza del español para extranjeros.
     
    En la Especialización se realiza una revisión y una actualización del estudio de la Lengua Española, dirigido a especialistas en el área de lengua española y extranjera. Para ello, no solo se revén los conceptos básicos y tradicionales de la Gramática y su Normativa, que ayudarán a una nivelación necesaria debido al perfil heterogéneo de los alumnos, sino también aquellos especialmente relacionados con la problemática de la enseñanza del español para extranjeros y en función de su práctica concreta.
     
    Cabe destacar que, considerando las diferentes estrategias educativas que pueden aplicarse para la enseñanza del español a extranjeros, ya sea en forma presencial o a distancia, cabía preguntarse por el problema del español llamado "neutro", que muchas veces fue considerado como el "ideal" para este tipo de enseñanza.  Pero, al ser el español una de las lenguas más habladas en el mundo, la dificultad se acrecienta: ¿qué enseñar como lengua extranjera: el español de España, el del Río de La Plata?, ¿un español neutro? La experiencia de la enseñanza del español como segunda lengua en la Universidad del Salvador (desde 1988) nos ha permitido encontrar una respuesta. La cultura de un país es un elemento fundamental para la mediación en el proceso de enseñanza-aprendizaje. Sólo a través de los rasgos específicos de una cultura: espirituales, materiales, intelectuales, afectivos, hasta los artísticos, los literarios o folklóricos, se puede aprender un idioma. Enseñar un idioma es enseñar una cultura. La neutralidad no existe. Es posible que en "otros lenguajes" que caracterizan el mundo global, el lenguaje de las imágenes, el de la informática, el de los códigos, la neutralidad pueda aceptarse, por eso soportan la globalización y la caracterizan. Una lengua no puede renunciar a identificarse con una cultura ni a transmitirla.
     
    Es por ello que esta Especialización se basa especialmente en el estudio del dialecto del Río de la Plata (en sus variedades culta, formal, coloquial, regional, vulgar, jergas profesionales) y su didáctica de la enseñanza, sin dejar de lado la consideración de las diferencias con el español de España.

    OBJETIVOS

    Que los participantes:

    • Conozcan las bases teóricas de la docencia del español para extranjeros.
    • Profundicen los estudios sobre los diferentes enfoques didácticos y teórico-metodológicos aplicados a la enseñanza y el aprendizaje de lenguas. 
    • Analicen la ecología del aprendizaje de una lengua extranjera enfunción de los rasgos culturales, psicológicos y contextuales. 
    • Lleven adelante secuencias didácticas significativas para la enseñanza y el aprendizaje del español. 
    • Reflexionen, a partir de la vivencia como estudiantes, acerca del rol de las TIC en el aprendizaje en el contexto actual

    Perfil del Egresado

    Perfil del Egresado:

    - Capacidad, a partir de las bases teóricas y de los instrumentos prácticos aprendidos, de organizar la enseñanza del español para extranjeros en sus distintos niveles y modalidades, aplicando diferentes enfoques didácticos y metodológicos.

    - Conocimiento adecuado del español rioplatense y su cultura.

    - Práctica para elaborar materiales didácticos e instrumentos para la evaluación de los aprendizajes.

    - Capacidad para diseñar y evaluar unidades didácticas y planes de clase.

    - Capacidad de flexibilizar y adaptar la enseñanza del español para extranjeros a distancia a las peculiaridades de los alumnos, de modo que se facilite el desarrollo de sus distintas rutas de aprendizaje.

    - Capacidad de poner en práctica procesos interactivos que creen oportunidades de aprendizaje efectivo y progreso en la enseñanza del español para extranjeros.

    Ingreso
    REQUISITOS DE INGRESO
    • Licenciados en Letras.
    • Profesores en Letras (egresados de universidades y/o de institutos terciarios oficiales).
    • Profesores y Licenciados en Lenguas Extranjeras (egresados de universidades y/o de institutos terciarios oficiales).
    • Traductores.
    • Profesionales de otras áreas de las Humanidades, que tengan interés en capacitarse en en la enseñanza del Español para Extranjeros.
     
    Las carreras de grado de los postulantes deben tener una duración de, por lo menos, 4 (cuatro) años, con equivalencia de 2600 horas reloj, en total.
     
    Los aspirantes que no posean el español como lengua madre deberán realizar el  test "on line" del Programa de Enseñanza de Español para Extranjeros de la USAL, y acreditar el Nivel Avanzado del DELE o CELU.
     
     
    DOCUMENTACIÓN REQUERIDA:
    El postulante deberá enviar:
    Una carta dirigida al Director de la carrera, Mg. Oscar De Majo, en la que especifique los motivos de su solicitud de inscripción en el postgrado.
    Solicitud de Inscripción: deberá imprimir, completar con letra clara, firmar y presentar en nuestra oficina o enviar por correo las dos páginas de la solicitud: (Página 1 - Página 2).
    Curriculum Vitae, con datos personales y profesionales.
    Fotocopia de las dos primeras páginas del DNI o equivalente.
    Fotocopias legalizadas de los diplomas universitarios.
    En el caso de los postulantes extranjeros, su diploma  de carrera de grado debe poseer la apostilla de La Haya, para tener validez internacional. 
     
    Dirigir la documentación a:
    Dirección de Programas de Educación a Distancia
    Vicerrectorado de Investigación y Desarrollo
    Universidad del Salvador
    Rodríguez Peña 770, 2do. Piso
    C1020ADP Buenos Aires
    Tel: (+54-11) 60740534
    E-mail: uds-apad@usal.edu.ar o oscar.de.majo@usal.edu.ar
     
     
    Horario de atención en sede: de lunes a viernes, de 14.30 a 19.00
     
    INSCRIPCIÓN A LAS MATERIAS:
    Todo alumno que haya cumplido con los requisitos precedentes y haya recibido la conformidad de las autoridades de la Especialización podrá inscribirse al Posgrado.
    Se reconocerán equivalencias de obligaciones académicas cursadas y aprobadas (en forma presencial o a distancia), en postgrados de esta u otra Universidad, siempre que el titular de cada asignatura lo considere pertinente.
     
     
     
     
     
     
    CENTRO DE INFORMES E INSCRIPCIÓN
    Av. Callao y Córdoba (C1023AAB) Ciudad Autónoma de Buenos Aires 0-800-333-USAL (8725) - Contacto Universidad del Salvador - Buenos Aires - Argentina
    Plan de estudios

     

    Teorías de la Enseñanza y del Aprendizaje.
    Horas cátedra: 30 - Créditos: 3

    La Modalidad a Distancia aplicada a ELE.
    Horas cátedra: 30 - Créditos: 3

    Lengua Española: Estudios Gramaticales para ELE.
    Horas cátedra: 50 - Créditos: 5

    Sociología del Lenguaje.
    Horas cátedra: 30 - Créditos: 3

    Seminario I (a elección).
    Horas cátedra: 30 - Créditos: 3

    Adquisición y aprendizaje de una Lengua Segunda (L2).
    Horas cátedra: 30 - Créditos: 3

    Hipertexto educativo
    Horas cátedra: 30 - Créditos: 3

    Introducción al Análisis del Discurso.
    Horas cátedra: 30 - Créditos: 3

    Seminario II (a elección).
    Horas cátedra: 30 - Créditos: 3

    Curso de Diseño y Desarrollo de Trabajo Final.
    Horas cátedra: 30 - Créditos: 3

    Metodología de la Enseñanza y  producción de materiales
    Horas cátedra: 50 - Créditos: 5

    Práctica de la Enseñanza *
    Horas cátedra: 30 - Créditos: 3

    Total de horas: 400 y de créditos: 40
    Práctica de la enseñanza:10 observaciones (5 presenciales y 5 a distancia) y 10 prácticas (5 presenciales y 5 orientaciones a distancia).

    Seminarios a elección: 

    Los alumnos podrán elegir entre los siguientes seminarios: 

    • Contenidos Culturales para ELE: Cuento Argentino.
    • Contenidos Culturales para ELE: Cuento Latinoamericano.
    • Contenidos Culturales para ELE: Tango.
    • Contenidos Culturales para ELE: Mitos y Leyendas de Argentina.
    • Contenidos Culturales para ELE: Turismo y Patrimonio Cultural.
    • Contenidos Culturales para ELE: Historieta Argentina.
    • Contenidos Culturales para ELE: Cine Argentino.

    - Solamente podrá optarse por uno de los dos Seminarios de Literatura (cuento argentino o latinoamericano), en todos los casos.

    - Los estudiantes que no sean Profesores o Licenciados en Letras deben realizar en forma obligatoria uno de los Seminarios de Literatura.

    - Los Profesores o Licenciados en Letras pueden elegir los seminarios que deseen.

     

    MODALIDAD:

    Cursada y aprobación de las materias: a distancia, con excepción de las prácticas de la enseñanza y el examen final presencial. 

    Cada materia se puede cursar entre 2 y 4 meses, con excepción de Metodología de la Enseñanza y Lengua Española (entre 4 y 6 meses). La aprobación de cada materia implica la resolución de todas las actividades obligatorias y de un examen escrito, individual y a distancia.

    - La Especialización se puede realizar como mínimo en 2 años y como máximo en 4 años, incluidas la elaboración y aprobación del Trabajo Final Integrador.

    - La inscripción es abierta, por lo tanto los alumnos pueden inscribirse en cualquier momento del año, excepto durante el receso de verano (20 de diciembre - 1 de febrero). Cada alumno, entonces, iniciará sus estudios en el momento de la inscripción a la primera materia y los finalizará según el plazo estipulado para cada materia.

    Todos los alumnos deberán iniciar su recorrido académico por la materia “Lengua Española: estudios gramaticales para ELE” y/o por “Teorías de la Enseñanza y el Aprendizaje” por ser el inicio de los temas relacionados con la Lingüística aplicada y con la Educación, las dos bases que sustentan este posgrado.

    Finalizadas ambas, se orientará al alumno con un recorrido sugerido y adecuado al perfil del mismo.

    Reglamento de la Especialización

    check_boxCONEAU
    Creada por Resolución Rectoral (USAL) Nº 339/04 - Plan de estudios vigente R.R. 501/16
     
    Acreditación por 6 años de la Comisión Nacional de Evaluación y Acreditación Universitaria de la República Argentina (CONEAU), por dictamen del 27 de julio de 2017,    Nº RESFC-2017-271-APN-CONEAU#, Referencia EX-2016-04114836-APN-DAC#CONEAU R.
     
    "La extensa trayectoria de la USAL en el campo de la educacióna distancia sustenta la sólida propuesta que lleva adelante esta Especialización. La normativa específica, la propuesta pedagógica y los recursos tecnológicos son adecuadamente soilidarios entre sí, actualizados e idóneamente orientados a los objetivos que se plantea la carrera."
     
    Reconocimiento oficial y validez nacional otorgados por Resolución Ministerial (Ministerio de Educación de la Nación) Nº 471/09
     
    Validez internacional, ya que puede ser apostillado para tener validez en cualquiera de los estados firmantes del convenio de La Haya de 1961 y, en consecuencia, ser presentado en universidades, institutos de idiomas privados o estatales y compañías en más de 90 países en los 5 continentes.  
    local_libraryTesís

    EXAMEN FINAL INTEGRADOR:

    Aprobadas todas las obligaciones académicas establecidas en el Plan de Estudio, el estudiante estará en condiciones de presentar el TIF (ensayo, trabajo de campo, proyecto de aplicación, investigación de carácter integrador) que posteriormente defenderá en un coloquio presencial o en línea frente a la Comisión Evaluadora. La presentación del escrito deberá hacerse, como mínimo, por triplicado.
     
    Deberá ser presentado ante la Comisión Evaluadora de la Carrera de Especialización correspondiente, en un plazo máximo de 6 (seis) meses a partir de la aprobación del último examen final.
     
    La evaluación del TIF podrá calificarse utilizando los siguientes criterios, que serán justificados por el Comité Evaluador en la instancia sincrónica:
     
    Aprobado con recomendación de publicación.
    Aprobado.
    Desaprobado.
    La Comisión Evaluadora se tomará hasta 2 (dos) meses para evaluar el trabajo y para acordar con el alumno una fecha de encuentro para la defensa. El Trabajo Integrador Final será defendido en forma presencial, ante un Jurado, conformado por 4 (cuatro) miembros de la Comisión Académica, uno de los cuales será el Director o el Coordinador de la Carrera, más el Consejero  (con voz pero sin voto) y un evaluador externo a la USAL. El alumno tendrá 60 minutos para exponer su trabajo y 60 minutos para responder las preguntas del Jurado. 

     

     

    peopleDocentes

    Director de la Especialización

    Mg. Oscar De Majo (oscar.de.majo@usal.edu.ar)

     

    Comisión Académica

    Dra. María Luisa Silva

    Dra. María Eugenia Contursi

    Dra. Marina Guidotti

    Mg. Haydée I. Nieto

    Mg. Oscar De Majo

    Esp. María Alejandra Lamberti

     

    Cuerpo Docente

    Profesores Titulares/ Orientadores

    Mg. María Luz Callejo

    Dra. María Eugenia Contursi

    Mg. Oscar De Majo

    Esp. Mariano Degli Uomini

    Mg. Claudia Fernández Silva

    Dra. Marina Guidotti

    Esp. Alejandra Lamberti

    Mg. Marta Libedinsky

    Mg. Ana López

    Esp. Julián Martínez Vázquez

    Mg. Haydée I. Nieto

    Dra. María Luisa Silva

    Esp. Claudia Toselli

    Mg. Elena Vinelli

    Profesores Auxiliares

    Lic. Diego Accorsi

    Lic. Mercedes Janon

    Lic. Marina Rems

    Lic. Patricia Somoza

     

     

     

     

     

     

     

     

    Profesores Invitados

    Prof. Leonor Acuña (UBA, Bs. As., Argentina)

    Dra. Marta Baralo (Universidad de Nebrija, Madrid, España)

    Dra. Claudia Borzi (UBA, Bs. As., Argentina)

    Dra. María Teresa Celada (Univ. de Sao Paulo, Brasil)

    Dr. Enrique Del Acebo Ibáñez (USAL, Bs. As., Argentina)

    Dra. Beatriz Fainholc (CEDIPROE, Bs. As., Argentina)

    Dra. Neide González (Univ. de Sao Paulo, Brasil)

    Dra. Isabel Iglesias Casal (Univ. de Oviedo, España)

    Dra. María Rosa Lojo (UBA, Bs. As., Argentina)

    Dra. Ana Pacagnini (Universidad Nacional de Río Negro, Sede Andina, Argentina)

    Dra. Carmen Pérez Fragoso (Univ. De Baja California, México)

    Dr. Greg Richards (TRAM, Barcelona, España)

     

    videocam#USALizate




    # El PAD

    history      SIED

    DIRECCIÓN DE PROGRAMAS DE EDUCACIÓN A DISTANCIA (PAD). SIED DE LA UNIVERSIDAD DEL SALVADOR
     
    Con fecha del 21 de agosto, la RESFC-2019-327-APN-CONEAU#MECCYT de la Comisión Nacional de Evaluación y Acreditación Universitaria (CONEAU) ha confirmado la validación del Sistema Institucional de Educación a Distancia (SIED) de la USAL (Resolución SPU Nº 234/19), que fuera presentado para su evaluación por la Dirección de Programas de Educación a Distancia (PAD), dependiente del VRID.
     
    La RM 2641 de 2018 considera que toda institución de nivel superior que desee acreditar carreras en la opción pedagógica a distancia deberá validar su Sistema Institucional de Educación a Distancia (SIED),referido específicamente a dicha opción pedagógica, en el que describirán los diferentes recursos, tanto pedagógicos como tecnológicos, que permitan el desarrollo de la propuesta de enseñanza. Además, la institución contará con un marco normativo que centralice y regule el desarrollo de la opción pedagógica y que asegure la calidad de sus propuestas educativas. Al momento de la evaluación de las carreras de pregrado, grado o posgrado (con más del 30% de carga horaria a distancia) para su acreditación y/o reconocimiento oficial del título, deberá asegurarse que los componentes del SIED estén debidamente implementados en el funcionamiento de las mismas.
     
    Como organismo central, las dimensiones que la CONEAU evaluó del PAD fueron las siguientes:
    • - Fundamentación y marco normativo.
    • - Organización y gestión.
    • - Gestión académica de la opción pedagógica a distancia.
    • - Cuerpo académico.
    • - Alumnos.
    • - Tecnologías previstas.

    history      Reseña

    En el año 1996, los integrantes de Dirección de Publicaciones Científicas, dependiente de este Vicerrectorado, comienzan a capacitarse en el área de la Educación a Distancia, con la finalidad de producir contenidos en esta modalidad para la elaboración de cursos de extensión y capacitación. Un año después, con la producción de los Talleres a Distancia de Expresión Escrita, se inicia lo que, a partir de la Resolución Rectoral Nro. 340/04, del 11 de noviembre de 2004, culminaría con la creación del PAD.

    En un principio, los cursos y talleres se ofrecían solamente sobre papel, lo que facilitaba llegar a un gran sector de la población alejada de los grandes centros urbanos, y que no contaba con la tecnología necesaria para acceder a la mayoría de las ofertas de educación a distancia que comenzaban a brindarse. Cuando las tecnologías se hicieron más accesibles, y las computadoras empezaron a ser de uso más masivo, se reemplazó el soporte papel por el CD que, además de su bajo costo, permitió ofrecer contenidos con todas las características de una conexión "on line", lo que, sumado al uso del e-mail, acortó las distancias y facilitó la comunicación entre docentes y alumnos. 

    El Programa de Educación a Distancia de nuestra Universidad cuenta actualmente con una infraestructura (académica, tecnológica y administrativa) y recursos propios, y ha realizado estudios de factibilidad respecto de las necesidades y características de sus receptores y de la comunidad a la que pertenecen. En función de esto, cuenta con un equipo de diseño pedagógico de cursos a distancia que elabora contenidos y capacita a docentes en el sistema de tutorías y orientaciones, evaluación y producción del material. Se ofrecen a distancia Talleres, Cursos Universitarios y de Postgrado y dos Especializaciones avaladas por el Ministerio de Educación de la Nación: una en la Enseñanza de Español para Extranjeros y otra en Enseñanza y Producción de Materiales para Educación a Distancia.

    Para establecer las orientaciones del trabajo de este equipo interdisciplinario, se consideró muy especialmente el concepto de Tecnología Apropiada, al decir de Beatriz Fainholc, o sea, adecuar la tecnología a los contextos, situaciones y usuarios, para realizar un trabajo holista, situado e interdisciplinario, que considere los perfiles de escenarios y actores con necesidades particulares, lo que captura el real contexto para su apropiación. Se consideró, entonces, el diseño de un campus de entorno "amigable" y de recorridos sencillos para que pueda ser comprensible hasta por los que se inician en el camino de la utilización de las nuevas tecnologías. Fundamentalmente, se tuvieron en cuenta tres funciones básicas que todo campus virtual debe brindar: depósito de información, medio de comunicación y apoyo para la gestión administrativa del Programa. El campus ofrece amplias posibilidades de desarrollo para las tres funciones, muchas de las cuales se implementarán en el futuro; sin embargo, no se perderá de vista el concepto de tecnología apropiada, y su aplicación será pautada, considerando los problemas que surjan y las necesidades que tanto alumnos como profesores expresen. 

    Finalmente, se tomó en cuenta el concepto de Tecnología Crítica, o sea, de una tecnología especial que se ocupa de las mediaciones pedagógicas desde una perspectiva sociocultural histórica y crítica llevada a cabo en los procesos de diseño, ejecución y evaluación/investigación de programas y materiales educativos para los nuevos entornos virtuales de aprendizaje. Esto supone considerar una nueva conceptualización de la tecnología educativa desde la psicología cognitiva, interactiva y constructiva para el aprendizaje y la enseñanza; esta visión sociocultural nos propone para la Tecnología Educativa la elección, combinación y utilización de mediaciones tecnológicas en forma reflexiva, contextualizada y estratégica.

    Por todo esto, en abril de 2005 se inicia una nueva etapa en lo que se refiere a educación a distancia en USAL, ya que comienza a funcionar el Campus Virtual/USAL, creado conjuntamente con el Departamento de Sistemas, dependiente del Vicerrectorado Económico y administrado por el PAD, que se encuentra en pleno desarrollo y que responde a los conceptos de Tecnología Educativa Propia, Apropiada y Crítica, adaptada a las necesidades específicas de los usuarios, sin deslumbramientos ni tecnologías suntuosas y con la pretensión de seguir siendo, aun a distancia, una educación abierta a toda la comunidad.


    El 26 de marzo de 2018, por RR 88/18, se crea la Dirección de Programas de Educación a Distancia (PAD), que se constituye en el Sistema Institucional de Educación a Distancia (SIED) de USAL, ya que tiene la misión de centralizar e integrar los proyectos, desarrollos y dispositivos que, observando consistencia interna y coherencia recíproca, permiten el desarrollo de la modalidad. Esto implica la concepción de un modelo pedagógico como instrumento organizador, a través del que se definen los aspectos vinculados con las prácticas de enseñanza-aprendizaje, el diseño de los contenidos, la elección de la tecnología y la comunicación mediada.

     

    supervisor_account      Quienes Somos

    Mg. Haydeé I. Nieto
     
    Mg. Oscar De Majo
     
    Esp. Alejandra Lamberti
     
    Esp. Julián Martinez Vázquez
     
    Ing. José Marcucci
     
    Lic. María Ana Tapia Sasot
     
    Lic. Marysol Bustos
     
    Lic. Julieta Brizuela
     
    Srta. Gladys Cid
     
     

    done_all     Congresos

    El PAD ha organizado congresos sobre la especialidad. En los años 2006, 2008 y 2010, se realizaron Jornadas Virtuales en la Plataforma Moodle, con importante asistencia en todos los casos. En 2012: I Congreso Internacional: la educación a distancia en América Latina: desafíos, alcances y proyecciones, en el cual se le otorgó el Doctorado Honoris Causa al Dr. Lorenzo García Aretio (Rector de la UNED de España) y la distinción de Profesor Visitante a Michael Moore, PHD, University of Pennsylvania.

    Los días 7 y 8 de mayo de 2015, el PAD organizó en conjunto con la Universidad Telemática Guglielmo Marconi (Roma) la IX Conferencia GUIDE: educación y sociedad en red. Los desafíos de la era digital, en Buenos Aires; en esta oportunidad se contó con la presencia del Dr. Cristóbal Suárez Guerrero (Universidad de Valencia-en videoconferencia), y el Dr. Fernando Santamaría de la Universidad La Sabana de Colombia.
     
    El 23 y 24 de noviembre de 2017, se llevó a cabo el II Congreso Internacional de Educación a Distancia: "Tendencias actuales en educación a distancia. ¿Cambios permanentes o la permanencia del cambio?" tiene como principal objetivo generar espacios de reflexión a partir de la presentación de experiencias en educación a distancia e inclusión de tecnologías, que aporten líneas de pensamiento y estrategias para la apertura de nuevos diálogos entre la Universidad y la sociedad.
    Para más información haga click aquí
     
    CONGRESOS ANTERIORES:
     
    Programa eleUSAL

    done_all     Autoevaluaciones

    "Entre las características específicas de la educación a distancia se destaca la necesidad de evaluación, como parte fundamental de la planificación previa y del necesario control de procesos y resultados. Esta evaluación ha de abarcar desde el diagnóstico previo hasta la planificación, el proceso aplicativo y los resultados, sean estos previstos o no. Esto por lo que se refiere a los materiales didácticos y al proceso estricto de enseñanza-aprendizaje, pero además hay que añadir la evaluación de la actividad desarrollada por los docentes tutores y por el conjunto de la institución educativa."

    Jaume Sarramona - Universidad Autónoma de Barcelona

     

    Autoevaluaciones periódicas del Programa de Educación a Distancia:

    Evaluación de experiencias en Educación a Distancia:

     

     

     
    Criterios de calidad del PAD

     

    # Posgrados

    USAL

    # Extension

    USAL

    format_list_bulleted     Cursos

    Cuento Latinoamericano del Siglo XX (RR 19/19)
    El método de casos en la enseñanza universitaria (RR 25/19)
    Introducción a la Psicología Cognitiva
    Taller de escritura creativa 408/19

    format_list_bulleted     MOOC: Cursos abiertos y gratuitos del PAD

    Los MOOC (acrónimo en inglés de Massive Open Online Course) o COMA en español (Curso Online Masivo Abierto) son cursos en línea gratuitos dirigidos a un amplio número de participantes a través de Internet según el principio de educación abierta y masiva.
     
    MOOC programados para 2019
    • Diseño de actividades de aprendizaje para el aula universitaria- Reedición (abril). 
    • Breve historia de los súperhéroes (abril) - Plataforma MiriadaX.
    • Gestión y reducción del riesgo de desastres (mayo).
    • Puntuación y Normativa (mayo).
    • El camino de la inclusión (junio) - Plataforma MiriadaX.
    • Humanidades on line (junio).
    • Retos y oportunidades del turismo cultural (julio) - Plataforma MiriadaX.
    • El tango después del tango (septiembre).
    • Puntuación y Normativa- Segunda edición (octubre).
    • Breve historia de los súperhéroes (octubre).
    • Creación de libros digitales (noviembre) - Plataforma MiriadaX
    Más información: 
    uds-apad@usal.edu.ar

    # Investigación

    USAL
    El PAD desarrolla investigación desde 2005 en Tecnología Educativa y áreas relacionadas con sus especialidades y brinda servicios a las UA de USAL, que incluyen cursos y carreras a distancia o semipresenciales en el Campus Virtual de USAL, que el Programa administra.
     
    Resúmenes de proyectos:
     
    Los materiales didácticos hipermediales en educación superior. Procesos de diseño y elaboración de materiales para la modalidad en línea y combinada.
    El proyecto tiene como objetivo describir y analizar las características de los materiales didácticos hipermediales en el marco de las propuestas en línea en educación superior para indagar los modos en los que su diseño incide en los procesos de interacción que se producen en la modalidad. En esta línea, el problema de investigación gira en torno de la producción de materiales hipermediales, las características de diseño y los mecanismos de lectura que se involucran en los procesos de codificación-decodificación y de enseñanza-aprendizaje en educación superior. Asimismo, se vincula con las modalidades en línea y combinada, con la finalidad de investigar si estos contextos de producción implican necesariamente diferencias en los mecanismos de diseño y elaboración de materiales. Partiendo de este análisis, algunas de las preguntas que orientarán el trabajo serán: ¿Cuáles son las características que se deben tener en cuenta en el diseño de materiales hipermediales para educación superior? ¿Qué características tienen los nuevos espacios en línea? ¿Influye el entorno, la plataforma, en el diseño de materiales hipermediales? ¿Qué implica la digitalización de contenidos? ¿Aporta nuevos sentidos al texto el cambio de soporte? ¿Asistimos a una época de cambio en la que lo impreso ya ha pasado y lo digital es el presente o se trata de un cambio más complejo que implica hibridaciones, transposiciones y formas nuevas de producción de materiales educativos con continuidades y rupturas? ¿Cuáles serían, si las hubiera, las diferencias entre las producciones digitales en línea y combinadas? Estos son algunos de los interrogantes a través de los cuales se pretende ir construyendo el corpus de esta investigación, que implica el análisis del modo en que el diseño de materiales para la educación a distancia incide en los procesos de interacción y en la creación de un verdadero entorno de enseñanza aprendizaje.
     
    Las comunidades de enseñanza y aprendizaje en línea como espacios de colaboración y construcción de conocimiento.
    En esta época de creación de vínculos de enseñanza y aprendizaje con independencia de los espacios y tiempos compartidos, a través del establecimiento de grupos en redes mediadas tecnológicamente, el concepto de comunidad adquiere gran prevalencia. Así, se entiende que conforman una comunidad virtual (Rheingold, 1993) los “grupos sociales que emergen de la red cuando un número suficiente de personas llevan a cabo discusiones públicas suficientemente extensas, con suficiente sentimiento humano para formar redes de relaciones personales en el ciberespacio”. En este sentido, un subgrupo específico de este tipo de comunidades serían aquellas que se orientan a los intercambios propios de la enseñanza y el aprendizaje.
    Atendiendo a esta realidad instalada, y en la consideración de que el PAD de USAL genera y sostiene este tipo de comunidades, el presente proyecto se propone:
    •  - Conceptualizar una “comunidad virtual de enseñanza y aprendizaje”, desde el punto de vista epistemológico, estructural, tecnológico y pragmático (su aporte a la institución o grupo que la cobija).
    •  - Identificar y describir los tipos de comunidades en función de sus objetivos, miembros, estructura de funcionamiento, comunicación y resultados.
    •  - Realizar una categorización de tipos de comunidades, atendiendo a sus posibles vinculaciones con la tarea del PAD en USAL.
    •  - Vivenciar la participación en diferentes tipos de comunidades para relevar y documentar buenas prácticas de trabajo.
    •  - Identificar prácticas de enseñanza en el PAD en cuanto al establecimiento de micro comunidades con funcionamiento didáctico.
    •  - Indagar intereses en alumnos y docentes del PAD para el establecimiento de comunidades virtuales de enseñanza y aprendizaje.
     
    Validez de los descriptores de competencia comunicativa establecidos por CELU y DELE en función de los correspondientes exámenes de certificación de dominio.
    A pesar de declarar un mismo marco teórico general, los dos exámenes de ELE más prestigiosos que se toman en Argentina -el CELU y el DELE - no describen el dominio del español de la lengua extranjera de la misma manera. Es decir, los descriptores de dominio que utilizan son diferentes en varios aspectos: cantidad de niveles que describen, componentes que se incluyen para cada nivel, profundidad en la definición de dichos componentes. Frente a esta realidad surgen los siguientes problemas: ¿Por qué no todos los certificados incluyen los mismos descriptores, si todos parten de la misma teoría de la lengua y describen el mismo proceso de adquisición del español? ¿De qué manera las características de los descriptores de dominio se ven reflejadas en los tipos de examen de certificación? ¿Las diferencias en los constructos de esos dos exámenes se deben a las diferencias en los descriptores? ¿Qué es lo que verdaderamente tiene que incluir un descriptor? ¿Un tipo de descriptor es más válido que otro, por qué? El objetivo general del proyecto es analizar y comparar los diferentes descriptores de estos dos exámenes de certificación ELE para establecer cómo estas diferencias se ven reflejadas o no en el constructo de los dos exámenes y, en última instancia, establecer la validez y autenticidad de estos dos exámenes de dominio del español como lengua extranjera. Dichos exámenes no solo certifican niveles de lengua que responden a descriptores diferentes, sino que además presentan constructos muy disímiles. 
     
    Análisis de la corrección, precisión y fluidez en la producción oral de hablantes no nativos de español.
    Cuando, por diferentes razones, nos toca evaluar la producción de los hablantes no nativos de español, nos encontramos con una tarea compleja que nos renueva las dudas sobre los instrumentos de medición usados. Tanto en los exámenes de nivelación al inicio de un curso, como en los exámenes finales, incluso en cada tarea o actividad de clase, el profesorado usa grillas de evaluación (bandas holísticas o analíticas), rúbricas, o criterios para medir la producción del hablante no nativo. Generalmente, se busca determinar el grado de corrección o de adecuación de esa producción a los criterios previamente definidos. Aunque no siempre se obtienen resultados unívocos. Es por eso que la propuesta de analizar el constructo de complejidad, precisión y fluidez (en adelante, CAF por el inglés: complexity, accuracy and fluency), que hacen Skehan y Foster (1997, 2001), Palloti (2009), Mavrou (2016, 2018), entre otros, parece ser un camino viable para la operacionalizción de las variables que entran en juego en este constructo y que permitiría evaluar con mayor rigor la producción de los hablantes no nativos de español.
    El objetivo de esta investigación es obtener información detallada sobre los grados de incidencia de las variables antes mencionadas, y sintetizadas con la sigla CAF, en la producción oral de los hablantes de español como lengua segunda o extranjera, con la finalidad ulterior de diseñar materiales didácticos que contribuyan a la mejora de la producción e interacción oral de los estudiantes de español como lengua segunda o extranjera.
    Para analizar los grados de complejidad, precisión y fluidez, se operacionalizarán los constructos en unidades de medida que detallaremos más adelante. Por otra parte, para averiguar la incidencia de las variables individuales y situacionales, objetivas y subjetivas, recurriremos la metodología etnográfica, que propone el uso de cuestionarios individuales para el relevamiento de datos.
     

    # Publicaciones

    USAL
    SIGNOS EAD
     
    La revista SIGNOS EAD se propone como un espacio virtual de intercambio y difusión de avances en la investigación e innovación del conocimiento en lo que hace a la educación a distancia, cualquiera sea el ámbito de uso o aplicación.
    Es una revista de actualización permanente que aspira a que los interesados en la educación a distancia puedan acceder a la lectura y escritura de artículos, experiencias, reseñas, entrevistas, y también a la difusión de actividades académicas (congresos, jornadas, encuentros, blogs, etc.).
    La revista SIGNOS EAD invita a participar del amplio debate social entre lo que va de las aplicaciones tecnológicas más sofisticadas en el ámbito de la educación en línea al último lector. Aspira, asimismo, a dar lugar tanto al litigio como a la convergencia de las diversas perspectivas que orientan y constituyen la educación a distancia
    Su creación data de marzo de 2010 y fue a la vez un proyecto y un efecto del desarrollo del área del Programa a Distancia de la Universidad del Salvador. Se ajusta desde sus inicios a los criterios internacionales recomendados por LATINDEX.
    Al tratarse de una revista virtual, de acceso irrestricto (abierta a la comunidad) y de actualización permanente (los artículos son editados y publicados con cierta sincronía respecto del momento de recepción, una vez evaluados y aceptados por pares externos a la USAL), SIGNOS EAD nunca había llevado mención de su periodización: así nació y ese es el espíritu que la anima en consonancia con las alternativas del soporte virtual.
    Al programar su inclusión en el soporte OJS (dic. 2011 - abril 2012), SIGNOS EAD hubo de consentir la asignación de un número de revista para permitir su catalogación en los sistemas que no observan o consienten archivar datos de revistas de actualización permanente, si no es bajo la forma numérica.
    De ese modo, el artículo fundador, de marzo de 2010, pasó a ser denominado (en 2011) como el Nº 1.
    En el tema de EAD está siempre en juego la mediación y la responsabilidad de una práctica docente en la que recaen una multiplicidad de saberes y disciplinas. Este hecho vuelve pertinente que la revista prevea, además de la sección artículos, y para el futuro próximo, la secciones experiencias, propuestas didácticas, entrevistas y ponencias, ya que esos géneros discursivos vienen acrecentar el saber de las disciplinas que converjan en el uso de las Tecnologías de la Información y la Comunicación (TIC).
    Asimismo, la revista aspira a recibir y ofrecer información bibliográfica y situacional: reseñas y anticipos; informaciones académicas y enlaces a otras revistas y sitios dedicados a EAD.
    En 2012 se encuentra transponiendo sus contenidos desde el soporte original a OJS.
     

     
    Revista SIGNOS ELE
     
    SIGNOS ELE es la primera revista virtual argentina dedicada específicamente al español como lengua extranjera y segunda.
    Es posible definirla como una revista científico-pedagógica cuyo  emisor es un investigador o un investigador-docente que publica  en una revista especializada con el objeto de socializar el conocimiento tanto entre pares (investigadores o investigadores-docentes) cuanto entre iniciados (docentes y estudiantes que se están especializando): de modo que tiene por destinatarios a dos grupos de lectores con los que compartir los avances y resultados de las investigaciones y prácticas asociadas a ELSE.
     
    La revista virtual SIGNOS ELE se propone como un espacio de lectura dedicado al estudio del español como lengua extranjera y como segunda lengua, de modo que se interesa también por cuestiones susceptibles de ser articuladas con situaciones propias de la comunicación y las prácticas interculturales.
     
    La idea es presentar artículos que aborden diferentes aspectos de ese campo de la cultura con el propósito de facilitar el intercambio y la divulgación entre los interesados en el tema, hacer conocer el estado de la cuestión y la diversidad de perspectivas desde las que se trabaja en temáticas como la producción y análisis de materiales, la oralidad y la escritura, la traducibilidad y, en definitiva, el reconocimiento y el uso de una lengua otra en una comunidad específica. Asimismo, se considera la alternativa de compartir experiencias relacionadas con la enseñanza y el aprendizaje, presentar entrevistas, difundir comunicaciones.
     
    La revista quiere ser un espacio virtual en el cual encontrar, discutir, compartir una amplia gama de problemas que confluyen en el interés, más general, del estudio de la lengua y del discurso.
     

    # Plataformas

    USAL

    USAL-PAD     Blackboard Learn

    Desde febrero de 2017, el PAD agregó una nueva plataforma a su Campus virtual: Blackboard, en sus versiones Collaborate y Learn, para desarrollos que necesitan de una mayor complejidad y mejores sistemas de control y reportes; de la integración de la videoconferencia en el aula virtual; de la creación de cursos con videos y audios desarrollados especialmente como material propio, además de la utilización de objetos de aprendizaje; de la posibilidad de propiciar los trabajos grupales; de la creación de comunidades virtuales; de la posibilidad del trabajo colaborativo en red. Hay, en la actualidad, en las instituciones de educación superior, una tendencia a utilizar más de una plataforma para los cursos o carreras, como sucede en el modelo del PAD.
    https://virtual.usal.edu.ar

    USAL-PAD     Moodle-Campus Virtual

    Esta etapa se abrió, en marzo de 2005, con la presentación de la Especialización en la Enseñanza de Español para Extranjeros al Ministerio de Educación, Ciencia y Tecnología de la Nación y a la CONEAU, para su acreditación. En abril del mismo año, se inauguró el campus virtual de la USAL, en plataforma Moodle, y el PAD se ocupó de su administración.
    http://campus.usal.edu.ar

    USAL-PAD     Moodle-Aulas Virtuales

    Desde 2018, la Universidad posee un Campus de Aulas Virtuales para complemento de clases presenciales.
    Aulas Virtuales USAL

    # Solicitudes

    USAL • Uso interno Universidad del Salvador

    description     Formulario de presentación de proyectos para el Campus Virtual de Usal

    description     Formulario de duplicación de Aulas Virtuales

    # Contacto

    USAL
    PPROGRAMAS DE EDUCACIÓN A DISTANCIA - SIED
    Vicerrectorado de Investigación y Desarrollo Universidad del Salvador

    Rodríguez Peña 770, 2do. Piso
    C1020ADP Buenos Aires
    Tel/fax: (+54-11)6074-0534
    E-mail: tallered-usal@usal.edu.ar